* required
  • Sign up for Thirteen's weekly newsletter
  • I agree to the submission terms and conditions
  • RELEASE / ENGLISH

    For good and valuable consideration, receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, You hereby grant to WLIW L.L.C. (“WLIW”) the irrevocable right to incorporate your submission (the “Work”), in whole or in part, into Latino Americans in New York and New Jersey (w.t.) (the “Project”/including companion materials and ancillary platforms). WLIW may use and license others to use any version of the Project and excerpts and outtakes therefrom in all manner and media, now known or hereafter devised, worldwide without limitation as to time. The foregoing rights shall include the right to use the Work and details or excerpts therefrom for Project packaging and for outreach, Project and institutional promotion, and publicity purposes.

    You represent and warrant that you possess or have obtained the rights in the Work necessary for the grant of this license to WLIW. You further agree to indemnify, defend and hold WLIW, its licensees and assigns, and the Project underwriters harmless from and against any and all claims, damages, costs and expenses, including reasonable attorneys’ fees and expenses, arising out of WLIW’s use of the Work in its broadcast, exhibition, distribution, exploitation, publication, promotion or other use of the Project as provided for in this Release and/or out of any breach or alleged breach of the foregoing warranty.

    CONSENTIMIENTO / ESPANOL

    Para consideración buena y valiosa, la cual ha recibido y sufiece, usted está de acuerdo que WLIW LLC (“WLIW”) tiene el derecho irrevocable para incorporar su sumisión/producción (la “Obra”), en parte o en su totalidad en el Proyecto Latino Americanos en New York y New Jersey (posibilidad de cambiar o revisar título/w.t.) (el “Proyecto”/e incluyendo materiales compañeros y e plataformas auxiliares). Reconoce y está de acuerdo que entre WLIW y usted, WLIW es el dueño absoluto de todos los derechos de este Proyecto, y que WLIW tiene el derecho irrevocable de editar el Proyecto, usar y autorizar a otros a usar el Proyecto o cualquier versión de él, incluyendo extracto o escenas de secuencia eliminadas, incluyendo las grabaciones, en cualquier formato y medios de comunicación, hasta hoy conocido o haber de conocer, mundialmente sin limitación de tiempo. Los derechos precedentes incluyen el derecho de usar la Obra y detalles o extractos para empaquetamiento del Proyecto e incluyendo disposición de las serie y promoción institucional y propósito de publicidad.

    Usted declara y garantiza que tiene el derecho legal y poder de otorgar a WLIW los derechos otorgados anteriormente. Por medio de la presente usted expresamente libera a WLIW, sus afiliados, licenciados, titulares de licencias y asignados, de cualquier relación de privacidad, difamación y otros reclamos que puede tener como consecuencia de la transmisión, exhibición, distribución, publicidad, promoción y otros usos del Proyecto previsto en este consentimiento y por falta o por violación de la precedente garantía.

Zarela Martinez

New York City, New York

I was born in Sonora, Mexico, and grew up on a cattle ranch. I was raised to triumph. When I was 8 years old my mother told me that she had named me Zarela because it would look good in lights and that I could achieve anything I set my mind to do. My father told me that the only sin in life is to waste your talents and that I was blessed with many and it was my responsibility to develop them and use the wisely. I believed them both and grew up to be a successful chef-restaurateur, author, entrepreneur, scholar and cultural interpreter between the US and Mexico.

I was educated in boarding schools in the US through high school, then sent to a sort of finishing school in Guadalajara, Jalisco, to prepare me to be the perfect wife and rediscover my culture. Fine cooking was the core of the curriculum and became my passion. But I needed to feed my mind and went on to study mass communications.

I moved to El Paso, Texas, in 1973, married a widower with 3 kids. When our twin boys were born, money became tight and I turned to baking cookies for cash. Soon I was cooking for my sister and friends and my cooking became a business. Mother decided to give me my inheritance in life by taking me to classes with cooks around the country. That was how I met Paul Prudhomme who took me under his wing and my life became a fairy tale when he invited me to cook for Les Maitres Cuisiniers at Tavern on the Green and I was “ discovered.” I cooked at the 1983 Williamsburg Summit for seven heads of state and I moved to New York with my boys.

I decided on a life plan: Open a catering business (it is still running); move to New York, open a restaurant (it lasted for 23 years); write a book (I’ve written three and the last one was a companion to my PBS series Zarela! La Cocina Veracruzana); have a line of products; and leave a legacy. My papers were just acquired by Harvard/Radcliffe for the Schlesinger Library.

My mission is to make my culture known and understood through everything I do. I’m on the board of the Mexican Cultural Institute and founded their program called Food is Arte. My website www.zarela.com is a great resource for lovers of Mexican food and culture and my how-to videos on YouTube are fun and informative.

My two sons, whom I raised as a single mother, are a source of pride. Rodrigo Sanchez is a lawyer and Aaron Sanchez is a celebrity chef and television star. I was diagnosed with Parkinson’s disease in 2004 and have recently gone public. I’ve developed a show, part performance act, part cooking class, and part inspirational memoir, that I hope to take on the road to prove that nothing can stop you, except yourself.